cancelar
Mostrando resultados para 
Pesquisar então 
Você quer dizer: 
  • ×
    Informação
    Windows 11

    Saiba como atualizar para o Windows 11 usando o Windows Update, confira aqui

    Encontre perguntas e respostas comuns aqui.

    Informação
    Corrija erros no Windows 10

    Resolva os problemas de atualização do Windows 10 em um PC HP – Centro de suporte HP para Windows 10

  • post a message
  • ×
    Informação
    Windows 11

    Saiba como atualizar para o Windows 11 usando o Windows Update, confira aqui

    Encontre perguntas e respostas comuns aqui.

    Informação
    Corrija erros no Windows 10

    Resolva os problemas de atualização do Windows 10 em um PC HP – Centro de suporte HP para Windows 10

  • post a message
Comunicados

As Comunidades do Suporte HP em espanhol e em português serão descontinuadas a partir de sábado, 30 de novembro de 2024. Continuaremos a manter nossa comunidade de suporte em inglês e você está convidado a participar.
Após 30 de novembro, esses sites serão redirecionados automaticamente para nossa Comunidade de suporte em inglês.
Precisa de produtos ou suporte técnico? Visite o Suporte ao cliente HP em: https://support.hp.com
Agradecemos a todos os membros da Comunidade pelo seu apoio e conhecimento ao longo destes últimos anos. Esperamos continuar nosso diálogo enquanto trabalhamos para proporcionar a melhor experiência do cliente possível.

ArchivedEste tópico foi arquivado. As informações e os links desse tópico podem estar desatualizados ou podem não estar mais disponíveis. Se você tiver tiver alguma pergunta relacionada ao tema deste tópico, crie um novo tópico clicando aqui, ou clique no botão acima "Publicar nova pergunta" e selecione a categoria mais apropriada.
Estudante
Estudante
1 0 0 0
Mensagem 1 de 11
1.780 Exibições

Tradução de termos

Olá.

Estou recorrendo a este fórum por estar envolvido atualmente com a tradução dos manuais do sistema 3PAR para o português e volta e mais me deparo com termos específicos, que não são totalmente estranhos a mim porque trabalhei toda a vida nesta área, mas que eu gostaria de poder usar com exatidão, dentro do jargão em uso.

Espero poder contar com o apoio de vocês.

Abraços a todos

 

 

10 RESPOSTAS 10
Ex-HP
Ex-HP
3,217 728 219 1,146
Mensagem 2 de 11

Tradução de termos

Olá rbormann, qualquer dúvida ou problema que tiver é só postar aqui no fórum que auxiliamos.

 

 

:smileywink:

Tutor
Tutor
6 5 0 2
Mensagem 3 de 11

Tradução de termos

Oi, JEssikaA

Obrigado pela resposta. 

A tradução vai indo bem, e estou tendo o máximo de cuidado para não deixar nenhum colega perdido no campo...

Sei bem o que é um manual traduzido na China, por isso o cuidado.

Apareceu uma expressão que eu não conheço: Exporting Test LUNs

Preciso saber o que é uma LUN de teste e porque exportar,  para entender e definir termos em PT.

Se vc puder ajudar, beleza.

Abs

Roberto

Ex-HP
Ex-HP
3,217 728 219 1,146
Mensagem 4 de 11

Tradução de termos

Então, LUN corresponde à Número de unidades lógicas. Localizei esse link que fala sobre LUNs, veja se te ajuda em algo:

http://technet.microsoft.com/pt-br/library/cc732905(v=ws.10).aspx

 

:smileywink:

Tutor
Tutor
6 5 0 2
Mensagem 5 de 11

Tradução de termos

Oi novamente.

O que é persona de um port ? Em portuguê se usa o mesmo termo?

Grato

Roberto

Tutor
Tutor
6 5 0 2
Mensagem 6 de 11

Tradução de termos

Obrgado pela dica!

Roberto

 

Ex-HP
Ex-HP
3,217 728 219 1,146
Mensagem 7 de 11

Tradução de termos

Você pode me falar a frase onde pretende colocar persona de um port para eu ver qual sentido é usada?

Tutor
Tutor
6 5 0 2
Mensagem 8 de 11

Tradução de termos

Claro, e te digo de antemão que na MS o termo não é usado, digo, é usado em outro sentido, tipo "persona-non-grata".

Aqui está:

 

Before you can export test LUNs, you must determine the host Fibre Channel connection types and set the appropriate port personas for all target ports, or ports that connect to host computers.

Ou

Antes de poder exportar as LUNs de teste, você deve determinar os tipos de conexão Fibre Channel ao host e definir as "personas" apropriadas dos ports para todos os ports alvo, ou ports que se conectam aos computadores host.

 

O termo "persona" em Inglês ás vezes é usado para definir algo como um avatar ou segunda personalidade...

Será nesse sentido?

Ex-HP
Ex-HP
3,217 728 219 1,146
Mensagem 9 de 11

Tradução de termos

Muito obrigada pela resposta. :smileyhappy: Então nesse caso está se referindo à porta pessoal de acesso, pois servidores funcionam em determinadas portas que devem ser configuradas conforme a necessidade.

Tutor
Tutor
6 5 0 2
Mensagem 10 de 11

Tradução de termos

Desculpe, acho que eu não entendi como vou usar o termo "persona" nesse caso 😞

Eu preciso saber se no dia-a-dia o pessoal que lida com servidores HP, usa o termo persona ou se existe outro...

ArchivedEste tópico foi arquivado. As informações e os links desse tópico podem estar desatualizados ou podem não estar mais disponíveis. Se você tiver tiver alguma pergunta relacionada ao tema deste tópico, crie um novo tópico clicando aqui, ou clique no botão acima "Publicar nova pergunta" e selecione a categoria mais apropriada.
† As opiniões expressas acima são de responsabilidade exclusiva de seus autores, e não da HP. Utilizar este site significa aceitar os termos de uso e as Regras de Participação